انتشار گزیدهای دو زبانه (فارسی-انگلیسی) از شعرِ زنانِ ایران در آمریکا از این جهت رویدادی مهم به شمار میآید که برای اولین بار گردآورنده و مترجم کوشیده است سراغ آن دسته از شاعرانِ زن ایران برود که به رغمِ پرُکاری چندان شناخته شده نیستند.
کتاب «هم راز» نوشته جوزف کنراد و ترجمه بهاره تقی زاده حمید از سوی نشر نیماژ منتشر شد.
رمان «موزه تسلیم بیقید و شرط» دوبراوکا اوگرشیچ منتشر شد
آنطور که میگویند اومانیسم رنسانس زندگی خودش را گذراند، به حاشیه آن دوره رفت و به گردونه تحول کلی تاریخ ربط نداشت.
نگاهی به مجموعه «هیچجوریترین اختراعات دنیا»
شمارههای ۸۲ و ۸۳ و ۸۴ نامۀ فرهنگستان ویژۀ ادبیّات تطبیقی، تحقیقات ادبی و ادبیّات انقلاب اسلامی منتشر شد.