img
img
img
img
img
یوسا

33 رمان برتر به پیشنهاد ماریو بارگاس یوسا

بادبان: خورخه ماریو پدرو بارگاس یوسا داستان‌نویس، سیاستمدار و روزنامه‌نگار اهل پرو به تازگی در سن ۸۹ سالگی درگذشت. ماریو بارگاس یوسا عاشق ادبیات و خواندن بود و کتاب «چرا ادبیات» به خوبی نشان می‌دهد که چرا این نویسنده‌ اهل پرو تا این اندازه عاشق ادبیات بوده است.

شهرت یوسا با نخستین رمانش، «زندگی سگی» آغاز شد. رمانی که در آن به تجربه‌های سختش در خدمت نظامی پرداخت. بدین ترتیب جهان خیلی زود با دورهٔ طلایی ادبیات آمریکای لاتین (بوم) آشنا شد. مضمون عمده رمان‌های یوسا جدال بر سر قدرت و اعمال این قدرت در آمریکای لاتین است. قهر و خشونت مردانی که سودای سالاری را در سر دارند (خواه در ارتش، در گروه‌های چریکی یا در احزاب سیاسی) در بسیاری از کتاب‌های او مضمون عمده است.

یوسا که یکی از رمان‌نویسان و مقاله‌نویسان معاصر آمریکای جنوبی بود دو بار به توصیه‌ دو ناشر دست به معرفی بهترین آثار ادبیات جهان زد که برخی از آن‌ها به زبان فارسی نیز ترجمه شده‌اند. بار نخست به سفارش نشر «بیبلیوتکا ده پلاتا» ۲۵ اثر را در فاصله سال‌های ۱۹۸۷تا ۱۹۸۹ انتخاب کرد و مقدمه‌ای برای هریک از آن‌ها نوشت که بعدها این مقدمه‌ها در کتابی مجزا منتشر شدند و عبدالله کوثری برخی از آن‌ها را به فارسی ترجمه کرده که در کتاب «دعوت به تماشای دوزرخ» گردآوری شده است. به گزارش ایسنا، بار دوم بین سال‌های ۲۰۰۱ تا ۲۰۰۴، بر ۲۴ اثر دیگر مقدمه نوشت که در مجموعه‌ای با عنوان شاهکارهای مدرن اروپایی منتشر شد. در ادامه برخی از آثار این دو مجموعه که ترجمه‌ای از آن‌ها در زبان فارسی موجود است آورده می‌شود:

مرگ در ونیز اثر توماس مان

دوبلینی‌ها اثر جیمز جویس

خانم دالوی اثر ویرجینیا ولف

گتسبی بزرگ اثر فرانس اسکات فیتس جرالد

حریم اثر ویلیام فاکنر

دنیای قشنگ نو اثر آلدوس هاکسلی

مدار راس السرطان اثر هنری میلر

جلال و قدرت اثر گراهام گرین

بیگانه اثر آلبر کامو

شرق بهشت اثر جان استاین بک

هویت گمشده اشتیلر اثر ماکس فریش

لولیتا اثر ولادیمیر ناباکوف

دکتر ژیواگو اثر بوریس پاسترناک

طبل حلبی اثر گونتر گراس

دفترچه طلایی اثر دوریس لسینگ

یک روز از زندگی ایوان دنیسویچ اثر آلکساندر سولژنیتسین

عقاید یک دلقک اثر هاینریش بل

هرتزوگ اثر سال بلو

پاریس جشن بیکران اثر ارنست همینگوی

جنگ و صلح اثر لئون تالستوی

جن‌زدگان اثر فیودور داستایوسکی

داستان‌های آنتوان چخوف

مسخ و دیگر داستان‌های اثر فرانتس کافکا

در جست‌و جوی زمان از دست‌رفته اثر مارسل پروست

وجدان زنو اثر ایتالو اسووو

کوه جادو اثر توماس مان

نادیا اثر آندره برتون

مارش رادتسکی اثر یوزف روت

سفر به انتهای شب اثر لوئی فردینان سلین

وضعیت بشری اثر آندره مالرو

ظلمت در نیمروز اثر آرتو کوستلر

مرشد و مارگاریتا اثر میخاپی بولگاکف

دنباله‌رو اثر آلبرتو موراویا

كلیدواژه‌های مطلب:

نظرات کاربران درباره اين مطلب:

    Minu Heidari گفت:

    اینها همه عالیست. بسیار ممنون که پیشنهاد این نویسنده عصر طلایی ادبیات امریکای لاتین را آورده آید من تعدادی از آنها را خوانده‌ام و مشتاقم بدانم آیا همه اینها که آورده اید به فارسی ترجمه شده اند یا خیر.

    Minu Heidari گفت:

    قسمت آخر یاداشت را خواندم ظاهراً همه این کتابها ترجمه شده است. سپاسگزار

پاسخ دادن به Minu Heidari لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تازه‌ترين مطالب اين بخش
  تحلیل محتوای یک پیوند

درباره‌ی روابط عاطفی و فکری جلال آل احمد و سیمین دانشور به مناسبت سالگرد ازدواجشان

  سیاست شعر نیست

سالروز درگذشت محمدتقی بهار؛ شاعر، ادیب، روزنامه‌نگار و سیاستمدار

  بگذار عقل اربابت باشد*

عرض ارادتی به روح مینوی دکتر محسن جهانگیری، استاد فقید فلسفه دانشگاه تهران

  گفت‏‌وگو با سعدی درباب بشرِ خودکش

سعدی، آزادی واقعی را برآمده از مهرورزی انسانی می‌شناسد و ازهمین‌روست که انسان بی‌تفاوت نسبت به رنج دیگران یا آدم بی‌عشق را از جرگه‌ی انسانیت خارج می‌داند.

  گزارش یک مرگ

چرا اینفلوئنسرها به کارهای عجیب رو آورده‌اند؟