img
img
img
img
img

فراخوان هفتمین دوره‌ی جایزه و نشان ابوالحسن نجفی

به منظور پاسداشت یاد ابوالحسن نجفی در عرصه‌‌ی ترجمه و تشویق مترجمان در اعتلای زبان فارسی، مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم هفتمین دوره‌ این جایزه را بهمن‌ ماه امسال برگزار می‌کند و از بهترین ترجمه‌‌ی رمان و مجموعه‌داستان کوتاهی که سال ۱۴۰۱ منتشر شده، با اهدای جایزه و نشان ابوالحسن نجفی تقدیر می‌کند.
هیات داوران هفتمین دوره جایزه ابوالحسن نجفی با دبیری علی‌اصغر محمدخانی، عبارت‌اند از: مهستی بحرینی، ضیاء موحد، حسین معصومی‌همدانی، عبدالله کوثری، موسی اسوار، امید طبیب‌زاده و آبتین گلکار.
آبتین گلکار با ترجمه‌ رمان «آشیانه‌ اشراف» اثر ایوان تورگنیف، محمد همتی با ترجمه‌ رمان «مارش رادتسکی» اثر یوزف روت، زینب یونسی با ترجمه‌ رمان «زلیخا چشم‌هایش را باز می‌کند» اثر گوزل یاخینا، محمدرضا ترک‌تتاری با ترجمه‌ «استاد پترزبورگ» نوشته‌‌ی جی. ام کوتسی، احمد پرهیزی باترجمه رمان «ه ه ح ه» نوشته‌‌ی لوران بینه، فرزانه دوستی با ترجمه‌ی رمان «بیداری» نوشته‌ کیت شوپن و نرگس قندیل‌زاده با ترجمه‌ی رمان «دروازه‌ی خورشید» نوشته‌ی الیاس خوری برگزیدگان شش دوره‌‌ی گذشته‌‌ی این جایزه بودند.

مترجمان و ناشران علاقه‌مند به شرکت در این‌ جایزه می‌توانند دو نسخه از کتاب خود را تا پایان مرداد ۱۴۰۲ به دبیرخانه‌ جایزه‌ به نشانی تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ سوم، پلاک ۸، کدپستی ۱۵۱۳۶۴۸۳۱۳، مرکز فرهنگی شهر کتاب ارسال کنند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تازه‌ترين مطالب اين بخش
  محمدابراهیم اقلیدی از دنیا رفت

درگذشت مترجم، پژوهشگر و ویراستار نامدار

  فعال‌ترین رایزنی‌های فرهنگی سایر کشورها در فرانسه

بررسی دسته‌بندی برنامه‌های سه مرکز مهم و فعال فرهنگی خارجی در فرانسه

  فراخوان هشتمین دوره‌ی جایزه و نشان ابوالحسن نجفی

مهلت ارسال اثر: پایان شهریور ۱۴۰۳

  شاعر «باغ لال» از دنیا رفت

 محمدعلی بهمنی بنیان‌گذار «غزل گفتار» و یا «شعر گفتار» است که به اشعار مابین شعر نیمایی و غزل گفته می شود.

  محمدعلی بهمنی هوشیاری مناسبی ندارد

بهمنی به علت خونریزی مغزی بستری است.