بیستودومین نشست از مجموعه درسگفتارهایی دربارهی جامی در روز چهارشنبه دوم اسفند ساعت ۱۶ به «بررسی سبکشناختی ترجمهای منظوم از تائیهی کبری (سرودهی ابن فارض) منتسب به نورالدین عبدالرحمن جامی» اختصاص دارد که با سخنرانی دکتر محمدامیر جلالی، هضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی، در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار میشود و ورود برای علاقهمندان آزاد است.
در این درسگفتار به بررسی سبکشناختی ترجمهای منظوم از تائیه کبری، اثر مشهور ابن فارض، که به نورالدین عبدالرحمن جامی منتسب شده است پرداخته خواهد شد. مبنای این انتساب نسخهای خطی محفوظ در دانشگاه قاهره است که توسط استاد دکتر صادق خورشا در کتاب «تائیهی عبدالرحمن جامی، ترجمهی تائیهی ابن فارض» به همراه مقدمه و تعلیقاتی تصحیح شده است. توجه به قرائن سبکشناختی (از جمله تحلیل ساختار عروضی و وزنی، و نیز بررسی مسائل زبانی و نحوی در مقایسه این متن با دیگر آثار جامی) و نیز قرائن کتابشناختی و نسخهشناختی نشان میدهند که این اثر بازخوانده به عبدالرحمن جامی از وی نیست.
هوشنگ مرادی کرمانی، قصهگوی محبوب کودکان و نوجوانان ایران، اینک پس از سالها خلق داستانهایی که قلبها را لرزاند و لبها را به خنده واداشت، قلم را به زمین گذاشته است.
گزارش مراسم «نوروز در میراث شاهنامه»
مترجم رمان «همنوایی در پاییز» برگزیدهی این دوره شد.
روایت محمدرضا بهشتی از کلاسهای درس استاد مجتهدی
جلال متینی درگذشت.